There is a classic Filipino poem that goes like this
Ang Pilipino’y kaparis ng kawayan,
nakikisayaw sa hangin, nakikisayaw:
kung saan ang ihip
doon ang hilig,
kaya hindi siya nabubuwal, hindi nabubuwal.
Di tulad ng punong niyog,
ayaw yumuko, ayaw lumuhod,
kaya siya nabubuwal, nabubuwal.
Iyan ang sabi-sabi,
ewan lang kung totoo.
Pero kung totoo ang sabi-sabi,
lagot tayo!
Rough translation
A Filipino is like a bamboo tree,
Who dances along the wind, dances along:
Whichever way the wind blows
Is where he leans,
So he doesn’t fall, doesn’t fall.
Unlike the coconut tree,
Which refuses to bow, refuses to kneel,
That’s why it falls, it falls.
That’s the speculations
And I don’t know if it’s true.
But if it is,
Then we are doomed.
There is a classic Filipino poem that goes like this
Ang Pilipino’y kaparis ng kawayan,
nakikisayaw sa hangin, nakikisayaw:
kung saan ang ihip
doon ang hilig,
kaya hindi siya nabubuwal, hindi nabubuwal.
Di tulad ng punong niyog,
ayaw yumuko, ayaw lumuhod,
kaya siya nabubuwal, nabubuwal.
Iyan ang sabi-sabi,
ewan lang kung totoo.
Pero kung totoo ang sabi-sabi,
lagot tayo!
Rough translation
A Filipino is like a bamboo tree,
Who dances along the wind, dances along:
Whichever way the wind blows
Is where he leans,
So he doesn’t fall, doesn’t fall.
Unlike the coconut tree,
Which refuses to bow, refuses to kneel,
That’s why it falls, it falls.
That’s the speculations
And I don’t know if it’s true.
But if it is,
Then we are doomed.
LikeLiked by 1 person
Thanks for sharing this lovely poem, Edmark. And for the translation too. “Kong Hei Fatt Choy.” ∠( ᐛ 」∠)_
LikeLike
I’m a big bamboo fan, Pat. I also love bamboo design things.
LikeLiked by 1 person
That makes two of us, Dai. Bamboo design things here are so expensive now. Have a nice day, my friend. (*^▽^)/
LikeLike
You too, Pat. I’m buried in a pile of work right now but desperately trying to catch up on online things at the same time
LikeLiked by 1 person
Happy working, Dai! ( ´ ▽ ` )ノ
LikeLiked by 1 person